الوصف

🖼️ اسم الأداة:
Taia Translations

🔖 تصنيف الأداة:
منصة ترجمة وتوطين تعتمد على الذكاء الاصطناعي والمراجعة البشرية (AI & Human Localization Platform).

✏️ ما الذي تقدّمه هذه الأداة؟
• تتيح ترجمة المستندات بجميع صيغها (PDF، DOCX، PPTX، وغيرها) إلى أكثر من 100 لغة مع الحفاظ على التنسيق الأصلي.
• توفر خيارات متعددة حسب الحاجة: ترجمة آلية فقط، ترجمة مع مراجعة بشرية، أو ترجمة + تدقيق نهائي.
• تعرض تسعيرًا شفافًا وفوريًا قبل بدء المشروع، مع إمكانية حساب التكلفة بناءً على عدد الكلمات.
• توفّر أدوات احترافية مثل ذاكرة الترجمة (Translation Memory) وقاموس المصطلحات (Glossary) لتوفير الوقت وتقليل التكلفة عند تكرار المحتوى.
• مناسبة للأعمال التجارية، القانونية، والتقنية التي تتطلب دقة وجودة عالية في الترجمة.

ما الذي تقدّمه فعليًا بناءً على تجربة المستخدمين؟
• واجهة استخدام سهلة وسريعة مع عرض واضح للتكلفة والتقدم في المشروع.
• جودة الترجمة الآلية جيدة للمحتوى العام، بينما الخيار الذي يتضمن المراجعة البشرية يحقق نتائج دقيقة جدًا.
• العديد من الشركات تستخدمها لتوطين المحتوى القانوني أو التقني بفضل أدوات الجودة والذاكرة اللغوية.
• بعض المستخدمين لاحظوا أن اللغات النادرة أو النصوص المتخصصة تحتاج تدقيق إضافي بعد الترجمة الآلية.

🤖 هل تتضمّن الأتمتة؟
نعم — الأداة تعتمد على الأتمتة في مراحل عدّة:
• الترجمة الآلية للنصوص.
• إنشاء ذاكرة ترجمة تلقائية لتقليل التكرار والتكاليف.
• عرض تسعير فوري بعد رفع الملفات.
• إدارة المشروع ومتابعته تلقائيًا من داخل لوحة التحكم.

💰 نموذج التسعير:

🆓 الخطة المجانية:
• السعر: مجانية للاستخدام الأساسي.
• المزايا: إمكانية استخدام أداة الترجمة الآلية (AI Document Translator) بحدّ يصل إلى 5,000 كلمة شهريًا مجانًا.
• القيود: لا تشمل المراجعة البشرية أو التدقيق النهائي.
• ملاحظات: مثالية لتجربة المنصة أو للمشاريع الصغيرة ذات الأهمية المنخفضة.

💳 الخطط المدفوعة:
Machine Translation (ترجمة آلية):

  • السعر: يبدأ من €0.002 لكل كلمة.

  • مناسب للنصوص العامة والتجريبية.

Essential (ترجمة بشرية أساسية):

  • السعر: يبدأ من €0.08 لكل كلمة.

  • ترجمة بشرية احترافية مع مراجعة خفيفة.

Enhanced (ترجمة + مراجعة):

  • السعر: يبدأ من €0.11 لكل كلمة.

  • ترجمة بشرية + مراجعة ثانية لتحسين الدقة اللغوية والأسلوب.

Ultimate (ترجمة + مراجعة + تدقيق لغوي):

  • السعر: يبدأ من €0.13 لكل كلمة.

  • أعلى مستوى من الجودة مخصص للوثائق الرسمية والعقود.

Enterprise Plans:

  • تسعير مخصّص للشركات والمؤسسات الكبيرة.

  • يشمل إدارة مشاريع متعددة، دعم حسابات الفرق، وذاكرة ترجمة مشتركة.

📏 آلية الاستخدام والاحتساب:
• التكلفة تُحسب بناءً على عدد الكلمات، زوجي اللغات، ومستوى الخدمة.
• توفر المنصة تخفيضات تلقائية عبر ذاكرة الترجمة عند تكرار النصوص.
• التسليم يُحسب تلقائيًا حسب حجم المشروع ونوع الخدمة.

🔁 التجربة والخصومات:
• حساب مجاني متاح لتجربة الأداة دون بطاقة بنكية.
• خصومات مخصصة للمشاريع الكبيرة أو العقود الطويلة الأجل.
• عروض خاصة للشركات عند التفاوض المباشر.

💳 طرق الدفع والفوترة:
• الدفع يتم بعد عرض السعر والموافقة على المشروع.
• تدعم الدفع ببطاقات الائتمان والفواتير البنكية.
• يتم إصدار فاتورة PDF مفصّلة بعد كل مشروع.

🔗 الروابط الرسمية:
• 🌐 الموقع الرسمي: https://app.taia.io
• 💸 صفحة التسعير: https://taia.io/pricing
• ⚙️ أداة الترجمة الآلية: https://taia.io/features/ai-translate-tool


 

تفاصيل التسعير

تعتمد Taia Translations نموذج تسعير مرن يجمع بين خطة مجانية محدودة وعدة خيارات مدفوعة تناسب الأفراد والشركات بحسب نوع المشروع ومستوى الجودة المطلوب. تقدّم الخطة المجانية استخدامًا أساسيًا بالكامل دون أي التزام مالي، وتتيح للمستخدمين ترجمة ما يصل إلى 5,000 كلمة شهريًا مجانًا باستخدام أداة AI Document Translator، وهي مثالية لتجربة المنصة أو لترجمة المشاريع الصغيرة منخفضة الأهمية. ومع ذلك، لا تشمل هذه الخطة أي مراجعة بشرية أو تدقيق لغوي نهائي. أما الخطط المدفوعة، فتبدأ بخيار Machine Translation بسعر €0.002 لكل كلمة، وهو مناسب للنصوص العامة أو لأغراض التجربة السريعة. تليها خطة Essential بسعر €0.08 لكل كلمة التي تعتمد على ترجمة بشرية احترافية مع مراجعة خفيفة. بعد ذلك تأتي خطة Enhanced بسعر €0.11 لكل كلمة وتشمل مراجعة ثانية لتحسين الدقة اللغوية والأسلوب، بينما تقدّم خطة Ultimate بسعر €0.13 لكل كلمة أعلى مستوى من الجودة، حيث تتضمن ترجمة بشرية، مراجعة دقيقة، وتدقيقًا لغويًا نهائيًا، مما يجعلها الخيار المثالي للوثائق الرسمية والعقود. أما المؤسسات الكبرى، فتستفيد من خطط Enterprise ذات تسعير مخصّص، والتي تشمل إدارة مشاريع متعددة، دعمًا لفرق العمل، وذاكرة ترجمة مشتركة لتقليل التكاليف وتسريع الإنتاجية. تُحتسب التكلفة في Taia Translations بناءً على عدد الكلمات، زوجي اللغات، ومستوى الخدمة المختار، مع تطبيق خصومات تلقائية عبر ذاكرة الترجمة عند تكرار النصوص داخل المشروع. كما تُقدّر المنصة مدة التسليم تلقائيًا وفقًا لحجم الملف ونوع الخدمة المطلوبة. تتيح المنصة تجربة مجانية دون الحاجة إلى بطاقة بنكية، وتقدّم خصومات مخصصة للمشاريع الكبيرة أو العقود طويلة الأجل، بالإضافة إلى عروض خاصة للشركات عند التواصل المباشر. يتم الدفع بعد عرض السعر والموافقة عليه، مع دعم الدفع عبر بطاقات الائتمان أو الفواتير البنكية، كما تصدر فاتورة PDF مفصّلة بعد كل مشروع لضمان الشفافية الكاملة في التسعير.